الكرملين: مشاركة الأوروبيين في مفاوضات أوكرانيا "لا تبشّر بالخير"

logo
العالم

قاض أمريكي يلزم البيت الأبيض بتوفير ترجمة بلغة الإشارة في مؤتمراته

السكرتيرة الصحفية للبيت الأبيض كارولين ليفيتالمصدر: أ ف ب

أصدر قاضٍ فيدرالي في الولايات المتحدة الأمريكية، قرارًا يُلزم البيت الأبيض بتوفير ترجمة فورية بلغة الإشارة "ASL"، خلال جميع المؤتمرات الصحفية التي يعقدها الرئيس دونالد ترامب أو المتحدثة باسم البيت الأبيض، كارولين ليفيت. وفق صحيفة "نيويورك بوست".

وقضى قاضي المحكمة الجزئية الأمريكية أمير علي، المعين من قبل الرئيس السابق جو بايدن، بأن المدعي الأصم والمنظمة غير الربحية اللذين رفعا الدعوى ضد إدارة ترامب بسبب غياب مترجم لغة الإشارة في المؤتمرات الصحفية، من المرجح أن ينجحا في إثبات أن البيت الأبيض يستبعد الأمريكيين الصم بشكل غير قانوني.

أخبار ذات علاقة

كريستيانو رونالدو وترامب

"البيت الأبيض" ينشر تصريح كريستيانو رونالدو عن الرئيس ترامب (صورة)

وكتب علي في أمره القضائي المكون من 26 صفحة، أن مؤتمرات البيت الأبيض الصحفية تمثل وسيلة مباشرة لتواصل الحكومة مع الشعب الأمريكي بشأن قضايا تمس حياتهم اليومية، مثل الحرب والاقتصاد والرعاية الصحية، فضلا عن الجائحة العالمية التي شهدتها البلاد خلال السنوات الأخيرة.

وأكد أن استبعاد المواطنين الصم من هذه الفعاليات يشكل انتهاكاً محتملاً لقانون إعادة التأهيل (Rehabilitation Act)، ويمثل ضرراً مباشراً لا يمكن معالجته بعد وقوعه.

وأوضح القاضي، أن "توفير ترجمة بلغة الإشارة الأمريكية أمر ممكن التنفيذ بسهولة"، وأن القانون الذي أصدره الكونغرس بهذا الشأن قابل للتطبيق.

وأمر القاضي إدارة ترامب بتوفير ترجمة فورية ومتاحة للجمهور بلغة الإشارة الأمريكية من قبل مترجم مؤهل في جميع المؤتمرات الصحفية المعلنة التي يعقدها الرئيس أو السكرتيرة الصحفية للبيت الأبيض، معتبرا أن هذا الإجراء هو الحد الأدنى المطلوب لضمان الامتثال للقانون.

وطلب المدعون، وهم الجمعية الوطنية للصم، والفرد الأصم ديريك فورد، إجراءات أوسع تشمل أيضا الفعاليات التي يعقدها نائب الرئيس جي دي فانس، والسيدة الأولى ميلانيا ترامب، والسيدة الثانية أوشا فانس.

كما طالبوا بتوفير ترجمة بلغة الإشارة الأمريكية لشبكات التلفزيون التي تبث فعاليات البيت الأبيض، وأن يشغل المترجم مساحة واضحة من الشاشة، إضافة إلى توفير الترجمة في جميع مقاطع الفيديو المنشورة على الموقع الرسمي للبيت الأبيض ومنصاته عبر وسائل التواصل الاجتماعي.

أخبار ذات علاقة

الصحافة خلف الخط الأحمر.. ترامب يرسم "منطقة محظورة" داخل البيت الأبيض

الصحافة خلف الخط الأحمر.. ترامب يرسم "منطقة محظورة" داخل البيت الأبيض

وجادلت إدارة ترامب بأن الترجمة النصية المغلقة (Closed Captioning) كافية لتلبية احتياجات ذوي الإعاقة السمعية، إلا أن القاضي رفض هذا الطرح، مشيرا إلى أن فورد وأعضاء الجمعية الوطنية للصم يستخدمون لغة الإشارة الأمريكية كلغتهم الأساسية، ولديهم كفاءة محدودة في اللغة الإنجليزية، ما يجعل الترجمة النصية غير كافية لتلبية احتياجاتهم الاتصالية.

وطلب القاضي من إدارة ترامب تقديم تقرير حالة بحلول السابع من نوفمبر/ تشرين الثاني يوضح مدى التزامها بالأمر القضائي وتنفيذه.

logo
تابعونا على
جميع الحقوق محفوظة © 2025 شركة إرم ميديا - Erem Media FZ LLC